致台港澳玩家的一封公開信


各位台港澳地區的崩壞玩家:
你們好!

我們是米哈遊《崩壞3rd》繁體中文版原廠的研發團隊及全球營運支援團隊。上週五(4月14日),我們與代理商品玩邦釋出了繁體中文版的事前登錄頁面,台港澳服上線前的最終衝刺工作也正式開始。
我們非常關注所有來自于台港澳玩家的反饋,其中有對簡體中文版或者日文版《崩壞3》的討論,也有對繁體中文版的期望和建議。同時,我們也看到了一些玩家對于我們的質疑,甚至是對整個“崩壞IP”的質疑聲音。為此,我們希望可以通過這樣的一種形式,和大家進行更多的溝通,讓大家可以對《崩壞3rd》這款產品和整個營運團隊有更多的了解。

本著“一切以玩家價值為歸依”的公司理念,針對大家非常關心的一些問題,解釋如下:
•根據台灣政府法令的要求,《崩壞3rd》繁體中文版我們選擇由品玩邦藝術股份有限公司代理,但在遊戲本身的體驗上,請玩家放心我們一定會嚴格要求並堅持原廠設定,保證良好的遊戲體驗。
為了保證這一點,我們已經和品玩邦的營運團隊達成共識:在遊戲上線後,米哈遊會負責所有的線上營運活動的監修工作,保證繁體中文版的活動體驗與質量。當然,由于繁體中文版和簡體中文版的版本節奏並不完全一致,因此相應的活動也不會完全一致,但兩岸的營運團隊會一起努力,保證大家體驗到的繁體中文版一定是原廠風格的遊戲。

•《崩壞3rd》繁體中文版一定會保持持續更新
為了保證台港澳的玩家可以體驗到最新的遊戲內容,《崩壞3rd》繁體中文版在上線時,將直接使用1.4版本,也就是目前簡體中文版的最新版本。由于1.4版本的遊戲內容非常豐富,在上線初期,我們會考慮有節奏、有計劃地將所有內容陸續開放給玩家,希望大家可以持續關注我們不斷釋出的新內容。
同時,我們也可以向大家保證,只要《崩壞3》簡體中文版仍在更新,我們就會努力盡快將繁體中文版更新到最新版本。

•《崩壞3rd》繁體中文版的付費相關設定與活動
為了尊重所有《崩壞3rd》玩家的利益,我們在此向大家承諾:
1. 《崩壞3rd》繁體中文版在遊戲內,絕不設置任何與VIP相關的系統,杜絕使用VIP系統對玩家進行區分;
2. 在標準補給和精准補給中,《崩壞3rd》繁體中文版將會繼承簡體中文版有關保底的設定,具體保底規則與簡體中文版的設定一致。
在遊戲上線之后,大家如果對遊戲活動、付費相關設定有任何建議,也可以通過各種方式把意見反饋給我們。

•《崩壞3rd》繁體中文版的市場行銷計劃與玩家活動的說明
我們還關注到,有很多玩家關注《崩壞3rd》的市場行銷計劃,希望可以投入更多的行銷內容,擴大遊戲在台港澳地區的知名度。
首先,非常感謝大家對我們的關注和支持,我們也會在之后的遊戲行銷和營運過程中,加入更多的市場、媒體曝光,希望可以讓更多的玩家看到我們的遊戲,并且喜歡上我們的遊戲。
其次,米哈遊是一家玩家利益至上的公司,因此,我們更願意直接向我們的玩家送上諸如周邊的福利。之后我們會不定期在線下(例如Facebook等社交媒介)開展活動,并向參與活動的玩家發放各種不同類型的獎勵(包括遊戲周邊、遊戲內獎勵等),希望大家之后可以持續關注我們的各類活動。我們相信:玩家的口碑和大家對遊戲的熱愛,遠勝于一切廣告和行銷。

再次感謝大家!
您的支持正是米哈遊和“崩壞”系列遊戲前進的動力!

*********************************
事前登錄活動連結:
http://event.tw.bh3.com/pre_login/
官方粉絲團連結:
https://www.facebook.com/bh3tw
*********************************